2006/10/10

1010 日語檢定準備法

從上個月初開始,我去報了為期三個月的日語檢定準備班
老實說自己不是很想報這種班,但是為了年底日檢能過,也為了明年能跳槽到日商銀行,也只好報了。

從大學時代學習日語,從來沒有像現在這樣處在考試技巧至上的環境中
一切的重點就是要怎麼去看題目,題目的重點出在哪裡?要如何去答出正確的答案?
日語有很多的句型,這些句型也是文法,老師叫我們去背它的配句,把總共一千五百條配句都背下來
在考文法的時候,最重要的就是空格前後的配句,其他的可以先不要看
只要配句能掌握清楚,文法考高分不是難事。

上週六照著這個方法去做了某年的考古題,竟然也比前一年度進步了三四十分
這下子壓力就來了…我該要多努力才能夠維持現在的局面?這真的是我的實力?

從小到大,考過不知道多少次的試,也知道考試只是在取得一個資格而已,不是百分之百的能力認定
我也一直都抱持著只要要準備考試,一定是把教科書或 OG 從第一頁到最後一頁,每一頁都 K 到爛掉了才會認為自己有準備
現在的這種準備方法想想也是一種增強實力的方式,但是這種方式能夠把自己日語的根打到多深…?
或許我的觀念要改了,檢定合格也就不過是一種資格而已,不用把資格和真正的實力連在一起,先通過這個考試再說
真正的學習,是到拿到檢定合格之後才開始的,印象中以前也在某本日語書上看到有日本老師這麼說啊。

只是,這種準備方式,拿來應付台灣、日本的考試大致上還可以,但是要是美國的 iBT (新制托福)的話,恐怕是完全不管用了吧…。

沒有留言:

2015/09/12 攝於澳花山,上傳到 Google 相簿後由該相簿自動美化而成,我認為是頗漂亮的一張照片。